Há um ano eu optei pelo Office 365, em parte porque uso Mac, Windows e Android (e precisaria comprar licenças separadas pra cada plataforma, se optasse pela licença tradicional), em parte porque a versão Home permite 5 licenças, cada uma com uma conta de 1 TB no OneDrive. Aqui, pelo menos, foi vantajoso. E agora …
Continue lendo “Coisas que aprendi hoje sobre o Office 365”
Val Ivonica Tradutora técnica e literária EN-PTBR Informações de contato Formação/educação continuada Software Especializações Traduções editoriais publicadas Jogos traduzidos Ensino Apresentações em congressos Informações de contato São Paulo – SP – Brasil (GMT-3) Celular: +55-11-99443-4155 E-mail: valivonica@traducaoviaval.com.br – val.tradutora@gmail.com Perfil no diretório da Abrates Perfil no Proz LinkedIn Formação/educação continuada 2021 Oficina de tradução …
Continue lendo “CV”
Conforme prometido, aqui estão os links para as fontes de bibliografia para estudo de nomenclatura química que mencionei na palestra do Tradusa: Guia IUPAC para a Nomenclatura de Compostos Orgânicos. Tradução Portuguesa nas Variantes Europeia e Brasileira, Lidel, 2002 (ISBN 972-757-150-6) – apenas versão impressa Sociedade Brasileira de Química – publicações e artigos em PT-BR …
Continue lendo “Quimiquês for dummies no Tradusa”
Ano passado, aproveitamos a passagem por São Paulo de amigos que moram no exterior e nos reunimos para o que, inicialmente, seria um encontro de amigos para falar sobre tradução. Aí tivemos a idea de abrir o evento com uma previsão modesta, de 70 participantes, mas a procura foi tão grande que o “congressinho”, como …
Continue lendo “II Café com Tradução”
Depois de um período de muito, muito trabalho, aqui estão os links para as fontes de bibliografia para estudo de nomenclatura química que mencionei na palestra da ATA Conference: Guia IUPAC para a Nomenclatura de Compostos Orgânicos. Tradução Portuguesa nas Variantes Europeia e Brasileira, Lidel, 2002 (ISBN 972-757-150-6) – apenas versão impressa Sociedade Brasileira de …
Continue lendo “Quimiquês for Dummies na ATA Conference”