GoldenDict, parte II – Dicionários online

4. Para incluir dicionários online no GoldenDict, selecione Edit > Dictionaries > Sources > Websites. Clique em Add. A última linha da lista de dicionários vai ficar editável.

 

.

.
Agora basta marcar a caixa da primeira coluna para ativar o dicionário, colocar o nome dele na segunda coluna e a string de busca na terceira.

.
5. A regra prática para a string de busca é: acesse o dicionário online desejado e faça uma busca qualquer. “Teste”, por exemplo, no Aulete Online.

.

.
O endereço do resultado do Aulete é http://aulete.uol.com.br/site.php?mdl=aulete_digital&op=loadVerbete&pesquisa=1&palavra=teste

.
Para incluir o dicionário no GoldenDict, troque “teste” por %GDWORD%. O endereço, então, fica http://aulete.uol.com.br/site.php?mdl=aulete_digital&op=loadVerbete&pesquisa=1&palavra=%GDWORD%

.
É este endereço que vai na terceira coluna. Faça um teste a cada dicionário online incluído, porque nem todos aceitam o %GDWORD%. Nesses casos, experimente trocar por %GD1251% ou %GDISO1%. Mas é raro não funcionar com a primeira opção.

.
Para facilitar, segue abaixo uma lista de dicionários já prontinha para o GoldenDict:

.

Monolíngues inglês

Urban Dictionary: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=%GDWORD%

Dictionary.com: http://dictionary.reference.com/browse/%GD1251%?r=75

Merriam-Webster: http://www.merriam-webster.com/dictionary/%GD1251%

Babylon EN: http://dictionary.babylon.com/%GDWORD%/

Dictionarist: http://app.dictionarist.com/?word=%GDWORD%

.

Bilíngues inglês-português

SensAgent: http://tradutor.sensagent.com/%GDWORD%/en-pt/

Michaelis EN-PT: http://michaelis.uol.com.br/moderno/ingles/index.php?lingua=ingles-portugues&palavra=%GDISO1%

Google Dictionary: http://www.google.com/dictionary?q=%GDWORD%&hl=en&sl=pt&tl=en

Woxikon: http://www.woxikon.com/english-portuguese/%GDWORD%.php

Collins: http://dictionary.reverso.net/english-portuguese/%GDWORD%

.

Monolíngues português:

Aulete: http://aulete.uol.com.br/site.php?mdl=aulete_digital&op=loadVerbete&pesquisa=1&palavra=%GDWORD%

Priberam: http://www.priberam.pt/dlpo/definir_resultados.aspx?pal=%GDWORD%

Infopedia: http://www.infopedia.pt/pesquisa?qsFiltro=29&Entrada=%GDISO1%&dicio=15&pesquisaBtn=Pesquisar

Dicio.com.br: http://www.dicio.com.br/%GDWORD%/

Dicionário Informal: http://www.dicionarioinformal.com.br/buscar.php?palavra=%GDWORD%

.

Google Books:

http://books.google.com/books?rview=1&hl=pt-BR&q=%GDWORD%&btnG=Pesquisar+livros&uid=8296112345785923125&sourceid=Mozilla-search

.

Dos bilíngues, o SensAgent costuma ter os melhores resultados.
.
Clique em OK para sair da tela.

.

Tags , , , , .Adicionar aos favoritos o Link permanente.

9 respostas para GoldenDict, parte II – Dicionários online

  1. Camila Fernandes diz:

    Oi, Val! Só passei aqui para dizer que baixei o Goldendict e estou fazendo a festa com suas dicas. Muito obrigada!

  2. Arthur Max diz:

    Val, você é um anjo! 🙂
    Sensacional este post. Muito obrigado.

  3. Rita Felippi diz:

    Amei, Val!!!! Obrigada pela dica!

  4. Marcus Mesquita diz:

    O comando para a pesquisa no VOLP da ABL que mencionei funciona bem para o goldendict no Windows. Para os usuários do goldendict no linux é necessário acrescentar um &go=Go no final da instrução, que fica assim:

    http://www.academia.org.br/sistema_busca_palavras_portuguesas/volta_voca_org.asp?palavra=%GDWORD%&go=Go

  5. Maria Clara diz:

    Amei, amei, amei!! Excelente dica, Val! Obrigada!

  6. Val,

    Excelente dica! Também dá para configurar o Google Translate:
    EN-PT: http://translate.google.com.br/#en|pt|%GDWORD%
    PT-EN: http://translate.google.com.br/#pt|en|%GDWORD%

    Com essa abandonei o Lingoes de vez. 😉

  7. Julia Aidar diz:

    Oi Val, que muito bom esse programa! Não tinha visto a indicação do Ricardo, já estou instalando. E muito obrigada pelas dicas!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *