{"id":217,"date":"2010-10-28T10:23:51","date_gmt":"2010-10-28T12:23:51","guid":{"rendered":"http:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/?p=217"},"modified":"2014-02-11T20:39:49","modified_gmt":"2014-02-11T22:39:49","slug":"outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/","title":{"rendered":"(Portugu\u00eas) Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ"},"content":{"rendered":"<p class=\"qtranxs-available-languages-message qtranxs-available-languages-message-en\">Sorry, this entry is only available in <a href=\"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/pt\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/217\" class=\"qtranxs-available-language-link qtranxs-available-language-link-pt\" title=\"Portugu\u00eas\">Portugu\u00eas<\/a>.<\/p><p>Cliente manda v\u00e1rios arquivos para revis\u00e3o. Em formato .ttx, para ser aberto no TagEditor. Ele n\u00e3o pede relat\u00f3rio das corre\u00e7\u00f5es, mas como demonstrar as altera\u00e7\u00f5es feitas? Depois de queimar um pouco as pestanas, acho que consegui uma boa solu\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p>Criei um projeto no memoQ com os arquivos ttx traduzidos. Depois, exportei cada um como documento bil\u00edngue usando <strong>Export bilingual<\/strong> &gt; <strong>Two-column RTF<\/strong>.<\/p>\n<p>Depois de revisar os arquivos no Word com <strong>Track changes<\/strong> (<strong>Controlar altera\u00e7\u00f5es<\/strong>) ativado, reimportei no memoQ. Mandei os arquivos .rtf para o cliente junto com os .ttx, assim ele pode ver exatamente o que alterei no texto.<\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Sorry, this entry is only available in Portugu\u00eas.Cliente manda v\u00e1rios arquivos para revis\u00e3o. Em formato .ttx, para ser aberto no TagEditor. Ele n\u00e3o pede relat\u00f3rio das corre\u00e7\u00f5es, mas como demonstrar as altera\u00e7\u00f5es feitas? Depois de queimar um pouco as pestanas, acho que consegui uma boa solu\u00e7\u00e3o. Criei um projeto no memoQ com os arquivos ttx &hellip; <\/p>\n<p class=\"link-more\"><a href=\"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/\" class=\"more-link\">Continue reading<span class=\"screen-reader-text\"> &#8220;(Portugu\u00eas) Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ&#8221;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[22,278,20],"tags":[155,88,384,154,90],"class_list":["post-217","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cat","category-faq","category-memoq","tag-bilingue","tag-memoq-2","tag-revisao","tag-tag-editor","tag-ttx"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ - Tradu\u00e7\u00e3o via Val<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ - Tradu\u00e7\u00e3o via Val\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Sorry, this entry is only available in Portugu\u00eas.Cliente manda v\u00e1rios arquivos para revis\u00e3o. Em formato .ttx, para ser aberto no TagEditor. Ele n\u00e3o pede relat\u00f3rio das corre\u00e7\u00f5es, mas como demonstrar as altera\u00e7\u00f5es feitas? Depois de queimar um pouco as pestanas, acho que consegui uma boa solu\u00e7\u00e3o. Criei um projeto no memoQ com os arquivos ttx &hellip; Continue reading &quot;(Portugu\u00eas) Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ&quot;\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Tradu\u00e7\u00e3o via Val\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/val.ivonica\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/val.ivonica\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2010-10-28T12:23:51+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2014-02-11T22:39:49+00:00\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Val Ivonica\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@https:\/\/twitter.com\/traducaoviaval\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@traducaoviaval\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Val Ivonica\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Val Ivonica\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf\"},\"headline\":\"(Portugu\u00eas) Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ\",\"datePublished\":\"2010-10-28T12:23:51+00:00\",\"dateModified\":\"2014-02-11T22:39:49+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/\"},\"wordCount\":117,\"commentCount\":2,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf\"},\"keywords\":[\"bil\u00edngue\",\"memoQ\",\"revis\u00e3o\",\"tag editor\",\"ttx\"],\"articleSection\":[\"CAT\",\"FAQ\",\"MemoQ\"],\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/\",\"name\":\"Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ - Tradu\u00e7\u00e3o via Val\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2010-10-28T12:23:51+00:00\",\"dateModified\":\"2014-02-11T22:39:49+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[[\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/\"]]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/memoq\\\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"In\u00edcio\",\"item\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/\",\"name\":\"Tradu\u00e7\u00e3o via Val\",\"description\":\"Site sobre tradu\u00e7\u00e3o para tradutores. Ferramentas, dicas, truques e quebra-galhos para o dia a dia tradut\u00f3rio.\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"en-US\"},{\"@type\":[\"Person\",\"Organization\"],\"@id\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf\",\"name\":\"Val Ivonica\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Val Ivonica\"},\"logo\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g\"},\"sameAs\":[\"http:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\",\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/val.ivonica\",\"https:\\\/\\\/www.instagram.com\\\/valivonica\\\/\",\"https:\\\/\\\/www.linkedin.com\\\/in\\\/valivonica\\\/\",\"https:\\\/\\\/x.com\\\/https:\\\/\\\/twitter.com\\\/traducaoviaval\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/www.traducaoviaval.com.br\\\/en\\\/author\\\/valivonica\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ - Tradu\u00e7\u00e3o via Val","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ - Tradu\u00e7\u00e3o via Val","og_description":"Sorry, this entry is only available in Portugu\u00eas.Cliente manda v\u00e1rios arquivos para revis\u00e3o. Em formato .ttx, para ser aberto no TagEditor. Ele n\u00e3o pede relat\u00f3rio das corre\u00e7\u00f5es, mas como demonstrar as altera\u00e7\u00f5es feitas? Depois de queimar um pouco as pestanas, acho que consegui uma boa solu\u00e7\u00e3o. Criei um projeto no memoQ com os arquivos ttx &hellip; Continue reading \"(Portugu\u00eas) Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ\"","og_url":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/","og_site_name":"Tradu\u00e7\u00e3o via Val","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/val.ivonica","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/val.ivonica","article_published_time":"2010-10-28T12:23:51+00:00","article_modified_time":"2014-02-11T22:39:49+00:00","author":"Val Ivonica","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@https:\/\/twitter.com\/traducaoviaval","twitter_site":"@traducaoviaval","twitter_misc":{"Written by":"Val Ivonica","Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/"},"author":{"name":"Val Ivonica","@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/#\/schema\/person\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf"},"headline":"(Portugu\u00eas) Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ","datePublished":"2010-10-28T12:23:51+00:00","dateModified":"2014-02-11T22:39:49+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/"},"wordCount":117,"commentCount":2,"publisher":{"@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/#\/schema\/person\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf"},"keywords":["bil\u00edngue","memoQ","revis\u00e3o","tag editor","ttx"],"articleSection":["CAT","FAQ","MemoQ"],"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/","url":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/","name":"Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ - Tradu\u00e7\u00e3o via Val","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/#website"},"datePublished":"2010-10-28T12:23:51+00:00","dateModified":"2014-02-11T22:39:49+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":[["https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/"]]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/memoq\/outro-uso-para-o-arquivo-bilingue-do-memoq\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"In\u00edcio","item":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Outro uso para o arquivo bil\u00edngue do memoQ"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/#website","url":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/","name":"Tradu\u00e7\u00e3o via Val","description":"Site sobre tradu\u00e7\u00e3o para tradutores. Ferramentas, dicas, truques e quebra-galhos para o dia a dia tradut\u00f3rio.","publisher":{"@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/#\/schema\/person\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":["Person","Organization"],"@id":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/#\/schema\/person\/ecfad620c13cb7f7e5dc3907e8b39ccf","name":"Val Ivonica","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g","caption":"Val Ivonica"},"logo":{"@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4e38d6c4d3bc69fff1989411b2e1e654046c5879a25f4b21fd792e8fcac3168a?s=96&d=mm&r=g"},"sameAs":["http:\/\/www.traducaoviaval.com.br","https:\/\/www.facebook.com\/val.ivonica","https:\/\/www.instagram.com\/valivonica\/","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/valivonica\/","https:\/\/x.com\/https:\/\/twitter.com\/traducaoviaval"],"url":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/author\/valivonica\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/217","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=217"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/217\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=217"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=217"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.traducaoviaval.com.br\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=217"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}