(Português) Menos de um mês para a Conferência do Proz

Sorry, this entry is only available in Brazilian Portuguese. Falta menos de um mês para a conferência do Proz. O programa está bem interessante, com boa variedade de assuntos: oil & gas, interpretação simultânea, ferramentas de tradução e produtividade, tradução audiovisual, jurídica, literária, médica, entre outros. Consulte as informações sobre a conferência e o programa …

Links

CAT tools Déjà Vu memoQ Swordfish Trados Wordfast . Productivity Tools ApSIC Xbench IntelliWebSearch Olifant Werecat . Associations Abrates ATA Sintra Publications ATA Chronicle Communicate Confluências Translation Directory Multilingual O Língua Translation Journal Translator Tips Tool Kit . Translation Portals LinkedIn Translation Directory Translators Café

(Português) Aplicativos gratuitos para Mac

Sorry, this entry is only available in Brazilian Portuguese. Eu tinha citado aqui vários programas gratuitos para Windows, mas estava devendo uma lista semelhante para Mac. Assim, mesmo com serviço saindo pelas orelhas não podia de deixar registrado o post do AppStorm com 100 aplicativos gratuitos para Mac em várias categorias: Música e vídeo Produtividade …

(Português) Curso de Word básico/intermediário

Sorry, this entry is only available in Brazilian Portuguese. Depois de algum tempo, sai do forno meu curso de Word. O Word é, hoje, ferramenta indispensável para qualquer tradutor. Este curso ensinará recursos e atalhos de teclado geralmente pouco usados, mas que aumentam muito a produtividade e a qualidade do trabalho entregue. Serão abordados, entre …

RSS
Follow by Email
LinkedIn
Share